立即注册
 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
广州大学城网业务调整

[留学资讯] 分享经验:从公立转到国际化学校,如何渡过英语难关? [复制链接] qrcode

查看: 70 | 回复: 0

小孩爱学习
发表于: 2017-6-12 09:41:09 | 显示全部楼层

择校季进入尾声,家长开始为下学期将入读国际化学校的孩子做各项准备。对于从公立学校转学而来的孩子来说,新国际学校的课程设置、学习环境和教学方法都会跟过去不同,特别是全英文的教学环境,孩子可能需要一段时间适应。怎样尽早闯过国际教育英语关?我们采访了某校区高中部的资深英语老师和英语超厉害的学姐,请她们分享经验、传授妙招。

这是下篇——学生篇。

Catherine 唐玥芳

国际学校高中部四年级学生,被中外籍英语老师共同评价为“英语接近母语水平”。两年前从公立中学转来,目前已经被伦敦大学学院和爱丁堡大学语言学专业录取。

“英语接近母语”的水平,你是如何达到的?

兴趣+坚持+勇敢。

兴趣是最好的老师。我起步不算早,小学开始学英语,那个阶段就是考试很好,但不算真的好。

初二那年,参加了一次上海市的英语比赛,得了一等奖。准备比赛需要看很多书,了解英美历史和政治,那次看书就看进去了,喜欢上了看这类英文的历史书籍。

所以,培养兴趣的话,要从自己喜欢的类型入手,一开始不要太难,爱上之后慢慢加大难度。

然后就是坚持,每天读一点,不能三天打鱼两天晒网。当然也不是说定好每天就只看这么多,可以根据心情适当调整。

我会用英语写小说。一开始有人说,怎么可能做得到?这么问就是在给自己设限,如果我不去尝试的话,就不会知道我是不是真的做不到。

而且,我不觉得非要保证这件事情一定要做得好才开始做,很多事就算做不好,也可以去尝试,学英语也是这样。

当然这一切的前提是兴趣,兴趣促使我去做那些别人看来需要很大勇气开始和毅力坚持的事情。

有了兴趣之后,要想怎么把兴趣变成能力。

我觉得家长和老师的引导很有必要。这几年我的英语进步很大,跟我的英语老师有很大关系。

很多人会觉得英语这种东西可以自己学,但是我觉得需要指导,要有一个合适的role model带你,不然的话可能就跑偏了,还要有一个完整的体系。

我的英语老师当时玩了一个小游戏:“你们如果有谁能从早上8点到下午3点半,在学校里的所有时间,跟所有人,只讲英语,一句中文也不讲,等学期结束就给你们一百个奖励分”。

这是一件很困难的事情,一句中文都不能讲。然而我去尝试了,然后我成功了。

你怎么克服不怕讲错的心理关?

因为是学生都会讲错。这也跟我的性格有关,我不怕被视作异类。就好像我挑战了老师跟我们玩的游戏,在学校只讲英文。很多人觉得我很奇怪,是为了表现自己很厉害吗?

我不在意这些看法,因为我在做一件对我有益的事情,而且它不伤害任何人。这样想的话,别人的看法就跟我没关系。不要为了其他人的目光而放弃你正在做的正确的事情。

我常跟老师聊天,老师会鼓励我,她们很愿意帮助我,跟老师聊多了,她们不仅提高了我的语言水平,也拓宽了我的知识面。

很多同学喜欢把自己跟老师划分开,觉得学生是学生,老师是老师,这可能是公立学校带来的传统,但其实没必要,老师是跟学生身份有区别,但我觉得在知识和学术上大家应该是平等的,学生不应该觉得我跟老师不是在一个水平线上,不能跟老师探讨什么。

你有什么阅读诀窍吗?

以看一本英文小说为例吧。首先,看到不懂的单词,先划出来,然后联系上下文推理。没有必要知道每一个词的意思,就算我的美国老师去读,她可能也有单词不认识,就像我们读中文也会有看不懂的词。但是要明白反复出现的词。

动词很重要,尽量记住那些动词,形容词和副词看情况,一些专有名词在阅读特定读物的时候也需要弄懂。但如果只是一本普通的小说就没有必要。

筛选出最重要的东西去记。比如一本小说一个章节二十多页,你划好生词后,先撇开这些生词,看你能理出什么样的故事架构,写下来。然后再去查生词,看你是不是理解了更多。如果这些单词帮助你理解了更多,那就把这些关键词记下来。

一定要放在上下文里背。千万不要按照词汇手册背。这点我曾经深受其害。过去我在公立学校,老师就让我按照考纲背单词,导致我现在学语言学,美国老师老是吐槽我单词用错地方。

再有,读小说建议画出一个起承转合的内容分析框架,这不仅能帮助你记住故事梗概,还能测试自己是否真的理解了书中的内容。很多时候,理解书中内容比记住生词更重要。

进阶学习者,要去思考作者为什么这么写,为什么要写这个,不这样写会有什么效果,思考作者的想法。

查字典的话,建议一年级以上的用英英字典,不要用英汉字典。

要真正学好英语,得懂得欣赏语言背后的文化、历史和情感,它不是冷冰冰的工具,如果你当它是工具,那最多只能达到工具的水平,不可能再上升到哪了。语言是有生命的东西。

选剧、看剧有什么窍门?

我个人倾向于看英剧。关掉字幕。如果有字幕,大部分人肯定是会看字幕的,这样锻炼不了听力。

先学正式再学非正式。

如果你是为了考试,选剧的话,尽量不要看那些充满了脏话、俚语、缩略语的剧。如果你把在这些剧里看到的表达,用在正式的考试里是会出错的。你觉得外国年轻人是这样讲话的,所以故意学他们,但可能那些对话是不能放在台面上讲的。

如果没有一个好的语言基础,就去学这些东西,会被带歪。如果你已经知道正确的、正式的表达是什么,那可以去学。但是不要倒过来。

你觉得口音重要吗?

口音是重要的,但只重要在能不能让别人听懂,而不重要在你听起来像美国人还是英国人。

对于马上要从公立转来国际化学校的学弟学妹,你有什么英语学习方面的具体建议?

首先,不要害怕。刚转来的学生会先入为主地认为国际教育压力很大,讲英语听不懂。不要有这样的心理暗示。一定会有一个适应的过程,谁都需要过渡期,只要你努力去做,跟着老师的节奏,不可能达不到。

其次,你态度要积极,要主动去学,主动去听。我有一个朋友,一年级上学期非常担心,说我要完蛋了,要挂科了,结果第二个学期就好了。

再次,要给自己找资源。找老师聊,老师会给你建议,告诉你应该读什么,做什么,倾听你的想法,只要你肯问,老师一定能帮你。不要害羞。

第四,要接受自己可能一开始不能掌握的事实,不要跟别人比,跟自己比,看自己是不是有进步。跟别人比没有穷尽,而且你也不知道别人的基础是什么,你不知道别人的起点,但你知道自己的起点。

最后,学习的时候一定把手机关掉,不然会被打扰。


跳转到指定楼层
快速回复 返回顶部 返回列表